Участь українських знаменитостей
в дубляжі фільмів вже стала доброю традицією. Деякі з них навіть можуть про
себе впевнено сказати, що вони є професіоналами в цій справі!
26 квітня на великі екрани
кінотеатрів виходить анімаційна комедія ПІРАТИ! БАНДА НЕВДАХ, головні герої
якої будуть розмовляти голосами відомого телеведучого Ігоря Кондратюка,
вокаліста гурту ТНМК Олега Фагота Михайлюти, а також вже «досвідчених
піратів» акторів Віктора Андрієнка та Валерія Чигляєва, які
озвучили і знялися у радянському анімаційному блокбастері «Острів скарбів».
Ігор Кондратюк дебютує в кінодубляжі стрічки
«Пірати! Банда невдах» в ролі вченого Дарвіна. Він ділиться враженнями: «Досі
мені доводилося лише робити так звану закадрову начитку у своїх програмах
«Караоке на майдані» та «Шанс». Все інше, що телеглядач чує з моїх вуст –
імпровізаційні тексти як ведучого у «Караоке на майдані» або члена журі у
талант-шоу СТБ «Х-фактор» та «Україна має талант!». Відповідно, і складнощі для
мене виникли саме по цим двом позиціям. По-перше, я ніколи не озвучував до
цього тексти, написані іншим автором. А по-друге – потрібно було робити
правильні інтонації, що означало – слухати режисера дубляжу. А говорити «з
чужих вуст» я не звик! J
Знаєте, я нарешті зрозумів, що коли твоїми текстами керує режисер, може бути
краще, ніж ти говориш сам. Я ж не актор, і цим нехитрим акторським премудрощам
мене ніколи не вчили. Загалом же – мені сподобалось. Дубляж був цікавим
експериментом для мене».
Про свого героя Ігор говорить: «Для
мене як екс-вченого Чарльз Дарвін – визначна постать світової науки. А наразі я
- єдиний з кандидатів біологічних наук, чиїм голосом говорить сам
автор теорії еволюції видів (досить суперечливої, як на нинішній час, скажу я
вам)! Тому я намагався бути відповідальним. Хоча це мультик, і в першу чергу
потрібно було давати веселі інтонації. Я дуже хочу вірити, що мультфільм
сподобається як дітям, так і науковцям J. До речі, було б цікаво озвучити Дарвіна у художньому
фільмі про нього».
Ігор Кондратюк продовжує: «Не
знаю, чи вийде вийти усією сім’єю на прем’єру. Проте слід зауважити, що
всі мультфільми останніх семи років наша сім’я має у своєму кіноархіві.
Очевидно, мультфільм про піратів-невдах ми також придбаємо. А це означає, що я
у разі невдалого дубляжу буду підданий нищівній критиці після кожного
перегляду. Тому мої діти з нетерпінням чекають на можливість зробити батьку
зауваження J. Ми, до речі,
завжди віддаємо перевагу звуковим доріжкам українською, якщо такі є на диску.
На жаль, багато фільмів на ДіВіДі випускають без українського дубляжу».
Олег Фагот Михайлюта, на відміну від Ігоря
Кондратюка, може вважати себе докою в дубляжі – усім відомо, що саме він є
українським голосом видатного пірата Джека Спарроу із «Піратів Карибського
моря». Цього разу він дублює роль Капітана Пірата в анімації «Пірати! Банда
невдах». Олег розповідає: «Капітан Пірат занадто тендітний та вишуканий щоб
порівнювати його зі Спарроу, але саме в цьому є дуже цікавий момент поєднання в
його характері повністю протилежних речей. Мені було цікаво вжитися в цей
образ. Він протягом всього фільму демонструє так звану піратську агресивність,
але в той самий час проявляє дуже ніжні, майже батьківські почуття до улюбленої
пташечки, він може бути дуже сміливім та хитрим, але в той самий час його
самого дуже легко обдурити. Він дуже різний, і тому дуже цікавий».
Актор та видатний гуморист Валерій Чигляєв,
чиїм голосом говорить Пірат Король, має так багато досвіду в дубляжі, що навіть
всіх робіт вже й не згадає. Він розповідає: «Мультиків у мене дуже багато –
усіх і не згадаю. Це і «Лікар Айболит», і «Острів скарбів», і «Вомбат», і
серіал «Алік і Льолік», серіал «Гора самоцвітів» та багато-багато інших. Роль
Пірата Короля дуже соковита, багата на інтонації, сам малюнок яскравий,
виразний і я повинен був по-справжньому, по-акторськи, грати, щоб відповідати
образу і максимально виявити його. Я отримав безліч задоволення від цієї роботи».
Як з’ясувалося, Валерій ще у
дитинстві дуже любив розповіді про піратів: «Піратська тема, тема пригод,
небезпек, морських подорожей, пошуку таємничих скарбів, чоловічого благородства
та братерства – улюблена тема багатьох хлопчаків. У дитинстві, під ковдрою, із
ліхтариком я прочитав багато пригодницьких книг: «Капітана Блада», «Острів
скарбів» і т. і. Я подорожував з героями по морях-океанах, вчився у них
мужності і благородству. І звичайно, вже дорослим, знявся в анімації «Острів
скарбів» - це щастя!!! Дякую доброму чарівникові Давиду Яновичу Черкаському!»
Найвідоміший український Довгоносик, а також усіма знаний
голос Капітана Смоллета з «Острова скарбів», - відомий актор і гуморист Віктор
Андрієнко – віддав свій голос пірату на прізвисько Бульбоніс. Актор
розповідає про свого героя: «Так трапилося, що через 23 роки я повернувся до
теми піратів. Звичайно, між цими героями є багато спільного, але все ж таки
Бульбоніс інший. Він хоч і має стандартний піратський вигляд, але все ж таки
він не підпадає під піратський стереотип, тому що має добру душу, він щирий і
навіть дещо по дитячому наївний і, окрім цього, беззастережно відданий своєму
капітану. І сама робота також відрізняється. Мені було дуже приємно ще раз
попрацювати з українською групою дубляжу: тут надзвичайно щира атмосфера,
вони щиро видаються своєї справі, і це передається акторам які озвучують
персонажів, а через них і їхнім героям, зокрема таким вийшов і Бульбоніс.
Хотів би відзначити дуже хорошу редакторську, режисерську роботу. Приємно, коли
режисер дубляжу разом з тобою шукає образ, добирає найдрібніші деталі.
Браво!»
Андрієнко говорить, що ще з дитинства полюбляв усілякі розповіді про піратів та
дивовижні пригоди: «До пригодницької тематики в мене з дитинства було
особливе ставлення. Я любив книжки «Пригоди капітана Блада» та «Острів
скарбів», а коли в журналі «Вокруг свєта» друкували своєрідне продовження –
«Пригоди Бена Гана» - продовження роману Стівенсона, але іншого автора Рональда
Делдерфілда, я цілий рік збирав ті частини до купи, потім зробив самостійно
обкладинку. Багато років ця книжка була зі мною. А коли пощастило працювати в
команді Давида Яновича Черкаського над легендарним тепер мультфільмом «Острів
скарбів», саме йому ту книжку подарував. А ще у 1970 році я разом з
батьками відпочивав у Ялті, то бачив зйомки кінокартини "Острів
скарбів" де роль Сільвера зіграв Борис Андрєєв та перша робота у кіно
композитора Олексія Рибнікова. З того часу це мій найулюбленіший фільм. Окрім
того, були в мене й інші «піратські» роботи у фільмах: «Імперія піратів», «Безумні
макарони», у англійській рекламі навіть знявся як пірат».
А ще цікаво, що в російському дубляжі роль пірата Бульбоноса дублює кум Віктора
Андрієнка, Ігор Письменний. Андрієнко коментує цей цікавий факт: «Щодо Ігоря
Письменного…З одного боку, це дійсно наче собі збіг обставин. Але ми з Ігорем
вже переконалися, що кожна така випадковість лише підкреслює закономірність
того, що відбувається в нашому житті. Напередодні ми саме
зустрілися з Письменним у Москві, йдемо вулицею і він мене питає, що я
робитиму завтра у Києві. Я й відповів, що маю працювати над озвучкою
мультфільму "Пірати! Банда невдах". І коли Ігор спитав, який саме
герой мені дістався, все й з’ясувалося. Звичайно, ми й посміялися, й
пофілософствували з цього приводу. Дійшли згоди, що зовні Бульбоніс більше
схожий на мене, а діалогами – на Ігоря. Взагалі мені дуже подобається сам
мультфільм. Мені, здається, що таке режисерське бачення – вдале продовження
теми, якою захоплюються різні покоління і дітей, і дорослих. Фільм має душу, а
це – найголовніше для художнього твору. Тому, сподіваюся, глядачам він також
сподобається. Попутного вітру вітрилам доброго кіно!»
Про фільм: Пірати! Вони вічно мандрують морями
- сьогодні вони на екзотичних островах, а завтра вже біля туманного порту
Лондона. Вони грабують заради грошей, а потім витрачають їх на чергові
подорожі і нескінченні розваги. Звісно, таке життя приваблює багатьох,
тож конкуренція доволі жорстка. Тим більше, що премію «Капітан року» зможе
отримати лише один пірат і лише раз на рік!
ПІРАТИ! БАНДА НЕВДАХ (3D)
PIRATES! BANDOFMISFITS (3D)
Реліз в Україні: 26 квітня
Студія: Sony Pictures
Режисер: Пітер Лорд
0 коммент.:
Отправить комментарий